call off vs take back 차이 완전 분석
두 구동사 모두 '취소하다'는 의미를 가지지만, 취소하는 대상과 뉘앙스에 분명한 차이가 있습니다.
1. 핵심 차이 요약
| call off | take back | |
|---|---|---|
| 기본 의미 | (계획/일정을) 취소하다 | (말/약속/물건을) 되돌리다, 취소하다 |
| 취소 대상 | 이벤트, 회의, 파티, 수색, 파업 등 | 말, 약속, 주장, 반품 물건 |
| 이미지 | '부르던 것을 거둬들이다' | '가져갔던 것을 되돌리다' |
| 뉘앙스 | 외부적 상황/행사 중단 | 내가 한 말/행동을 철회 |
| 반대말 | call on (부르다) | give (주다) / say (말하다) |
2. call off = "계획/일정을 취소하다"
call off는 이미 예정되어 있던 일정, 이벤트, 행사 등을 공식적으로 취소할 때 사용합니다.
어원 이미지
call(부르다) +off(멀리로) → 불렀던 것을 거둬들이다 → 취소하다
대상 예시
- 회의, 파티, 약속, 수업, 행사
- 수색, 파업, 작전, 경기
- 결혼식, 여행, 콘서트
예문
- We had to call off the meeting due to a power outage.
(정전 때문에 회의를 취소해야 했다) - The baseball game was called off because of rain.
(야구 경기가 비 때문에 취소되었다) - They called off the search for the missing hiker.
(그들은 실종된 등산객 수색을 중단했다) - She called off the wedding at the last minute.
(그녀는 마지막 순간에 결혼식을 취소했다)
📌
call off는 사람이 아닌 일/이벤트에 사용됩니다.
3. take back = "말/약속/물건을 되돌리다"
take back은 자신이 했던 말, 약속, 주장, 또는 물건을 되돌리는 것입니다.
어원 이미지
take(가져가다) +back(되돌리다) → 가져갔던 것을 다시 되돌리다 → 철회하다
대상 예시
- 말, 주장, 비판, 고백
- 약속, 결정
- 반품하는 물건
예문 (말/주장 취소)
- I take back what I said about you.
(네 대해 했던 말을 취소할게 - 사과) - He took back his accusation after seeing the evidence.
(그는 증거를 본 후 자신의 고발을 철회했다)
예문 (약속/결정 취소)
- She took back her promise to help him.
(그녀는 그를 돕겠다는 약속을 철회했다)
예문 (물건 반품)
- I need to take back this shirt; it doesn't fit.
(이 셔츠를 반품해야 해요; 사이즈가 안 맞아요)
📌
take back은 내가 한 행동/말을 되돌리는 것입니다.
4. 비교 예문 (같은 상황 다른 뉘앙스)
상황: 결혼식 관련
| 문장 | 의미 |
|---|---|
| They called off the wedding. | 결혼식 행사 자체를 취소했다 (장소, 예식) |
| He took back his proposal. | 프러포즈를 철회했다 (결혼하겠다는 말을 취소) |
상황: 말한 것에 대해
| 문장 | 의미 |
|---|---|
| The event was called off. | 행사가 취소되었다 (외부 요인) |
| I take back what I said. | 내가 한 말을 취소한다 (내 책임) |
상황: 약속
| 문장 | 의미 |
|---|---|
| ❌ I called off my promise. | (자연스럽지 않음) |
| ✅ I took back my promise. | 약속을 철회했다 |
5. 취소 대상 비교 표
| 대상 | call off | take back |
|---|---|---|
| 회의/파티 | ✅ | ❌ |
| 경기/행사 | ✅ | ❌ |
| 수색/작전 | ✅ | ❌ |
| 내가 한 말 | ❌ | ✅ |
| 약속/결정 | ❌ | ✅ |
| 주장/비판 | ❌ | ✅ |
| 물건 반품 | ❌ | ✅ |
| 프러포즈 | ❌ (행사는 가능) | ✅ (말 자체) |
6. 구동사 내부 구조 차이
call off (분리 가능)
- They called off the meeting. (O)
- They called the meeting off. (O - 목적어 중간 가능)
- Call it off! (O - 대명사는 중간에)
take back (분리 가능)
- I take back what I said. (O)
- I take it back. (O - 대명사는 중간에)
- I take back it. (X - 대명사는 중간에 와야 함)
7. 다른 '취소' 표현과 비교
| 표현 | 대상 | 뉘앙스 |
|---|---|---|
| call off | 일정/행사 | 공식적 취소 |
| take back | 말/약속/물건 | 철회, 반품 |
| cancel | 일반적 (예약, 계약, 행사) | 가장 일반적인 '취소' |
| rescind | 법적 계약/결정 | 공식적, 법률 용어 |
| revoke | 자격/면허/권한 | 공식적 박탈 |
| withdraw | 지원/신청/제안 | 자진 철회 |
8. 예문으로 보는 미묘한 차이
| 문장 | 의미 |
|---|---|
| Due to the storm, they called off the outdoor concert. | (행사 취소 - 외부 요인) |
| I was so angry that I said mean things, but I take it all back. | (말 철회 - 사과) |
| The company called off the press conference. | (기자회견 취소) |
| He took back his resignation. | (사직서 철회 - 결정 번복) |
| The search was called off after nightfall. | (수색 중단 - 시간 경과) |
| I take back my criticism; you were right. | (비판 철회 - 인정) |
9. 정리
call off= '일정/행사/계획'을 취소하다 (외부적, 공식적)take back= '말/약속/물건'을 되돌리다 (내적, 개인적)
| 구분 | call off | take back |
|---|---|---|
| 핵심 이미지 | 부르던 것을 거둠 | 가져갔던 것을 되돌림 |
| 취소 대상 | 이벤트, 일정, 행사 | 말, 약속, 주장, 물건 |
| 주체 | 보통 제3자/조직 | 말한 사람 자신 |
| 뉘앙스 | 중단, 무효화 | 철회, 반품, 사과 |
| 반대말 | call on / schedule | give / say |
기억하기 쉬운 공식:
call off는 '일정'을 취소, take back은 '내 말'을 취소
도움이 되셨길 바랍니다! 😊
다른 비슷한 구동사(예: put off vs call off)도 궁금하시면 언제든 물어봐 주세요.
call off vs take back 차이 완전 분석
'영어 공부 > 영어 잘 이해하기' 카테고리의 다른 글
| 영어 beat의 모든 것 (1) | 2026.04.18 |
|---|---|
| 영어 전치사 of와 from (1) | 2026.04.18 |
| behind vs back 뉘앙스 차이 (0) | 2026.04.17 |
| take care of vs look after (1) | 2026.04.17 |
| get vs have 차이 완전 정리 (1) | 2026.04.17 |