본문 바로가기
독일어 공부/독일어의 깊은 이해

wissen + (대상) + zu + 동사원형 : "Ich weiß das sehr zu schätzen."

by nunaaa 2026. 5. 3.

다음 독일어 문장 "Ich weiß das sehr zu schätzen." 를 자세히 분석해 드리겠습니다.


1. 기본 의미 및 번역

  • 직역: 나는 그것을 매우 높이 평가할 줄 안다.
  • 자연스러운 한국어 번역:
    • "정말 감사하게 생각합니다."
    • "매우 고맙게 여깁니다."
    • "그 점 정말 높이 평가합니다."

이 문장은 독일어에서 정중한 감사 표현 또는 호의/도움에 대한 진심 어린 인사로 자주 쓰입니다.


2. 문장 성분 분석

독일어 품사/문법 기능 한국어 대응
Ich 주어 (1인칭 단수, 주격) 나는
weiß 동사 (wissen의 1인칭 단수 현재형) 안다
das 목적어 (중성, 4격, 지시대명사) 그것을 (방금 언급된 사실/상황)
sehr 정도 부사 매우, 정말로
zu schätzen 확장된 부정사구 (Infinitiv mit "zu") 높이 평가하는 것 / 가치를 인정하는 것

술어 구조: weiß ... zu schätzen = "~를 높이 평가할 줄 알다" (고정 관용구)


3. 핵심 관용구: wissen ... zu schätzen

1) 기본 구조

  • wissen + (대상) + zu + 동사원형
  • 의미: "~를 잘/능숙하게 할 줄 알다" 또는 "~의 가치를 인식하다"

2) 어원적/의미적 원리

wissen은 단순한 사실/지식을 뜻하지만, 여기서는 능력/역량을 나타냅니다.
즉, "그것의 가치를 인식하는 능력이 있다" → "그것을 진심으로 감사하게 여긴다"는 뉘앙스.

3) 유사 패턴

표현 의미
Er weiß zu gefallen. 그는 사람들에게 잘 보일 줄 안다 (잘 처세한다)
Sie weiß zu schweigen. 그녀는 적절히 침묵할 줄 안다
Ich weiß das zu würdigen. 나는 그것을 인정할 줄 안다

모두 wissen + zu + 동사원형 = "잘 ~할 능력이 있다"


4. schätzen의 의미 확장

기본 의미

  • schätzen = 1) 평가하다, 가치를 매기다 2) 추정하다 3) 소중히 여기다

여기서의 의미

zu schätzen wissen에서 schätzen = "가치 있게 여기다, 소중히 생각하다" (감정적/태도적 의미)

schätzenwissen의 결합 → 단순한 '좋아함'을 넘어 인식과 감사의 지적/정서적 결합을 표현.


5. sehr의 역할

  • sehr = 정도 부사 (매우, 대단히)
  • 뉘앙스: 단순히 "안다"가 아니라 "정말 진심으로, 깊이" 안다는 강조

weiß sehr zu schätzen은 평범한 감사보다 훨씬 정중하고 무게 있는 표현입니다.


6. 전체 문장의 뉘앙스와 사용 상황

상황 예시

  • 누군가 당신을 위해 무언가 애써 준 경우
  • 선물이나 도움을 받았을 때
  • 조언이나 배려에 대한 응답

대화 예문

  • A: Ich habe dir die Unterlagen vorbereitet.
    (내가 서류 준비해 뒀어.)
  • B: Ich weiß das sehr zu schätzen.
    (정말 고맙게 생각합니다.)

영어의 *"I really appreciate that."* 에 가장 가까운 독일어 표현.
Danke보다 더 진지하고 따뜻한 느낌입니다.


7. 문법적 주의점

1) zu + 부정사 구문

wissen은 일반적인 동사처럼 dass절을 목적어로 취할 수도 있지만,
이 관용구에서는 부정사구만 가능합니다.

Ich weiß, dass ich das sehr schätze. (다른 뜻: "나는 그것을 높이 평가한다는 사실을 안다")
Ich weiß das sehr zu schätzen. (고맙게 여긴다는 능력/태도를 표현)

2) das의 역할

das는 앞서 언급된 행위, 사실, 상황 전체를 가리킵니다.
맥락 없이 단독으로 쓰면 다소 모호하지만, 일상 대화에서는 바로 앞 문장을 받습니다.


8. 발음 및 강세

  • weiß [vaɪs] (바이스)
  • schätzen [ˈʃɛt͡sn̩] (쉐츤)
  • 문장 강세: das 또는 sehr에 약간 더 힘을 줄 수 있음
    Ich weiß das sehr zu schätzen. (그것을 특히 강조)

9. 비슷한 표현과 비교

표현 의미 차이
Danke. 단순 감사 (가볍다)
Vielen Dank. 정중한 감사
Ich danke Ihnen. 격식 있는 감사
Das schätze ich sehr. 그것을 높이 평가합니다 (감사 표현 가능)
Ich weiß das sehr zu schätzen. 진심으로 감사하게 여길 줄 압니다 (가장 진지하고 따뜻한 느낌)

10. 총정리

항목 내용
문장 종류 평서문, 현재 시제
동사 wissen (지식/능력)
관용구 wissen + zu + 동사원형 = "~할 줄 알다"
핵심 의미 진심으로 감사하게 생각하다 / 높이 평가하다
화용적 기능 정중하고 따뜻한 감사 표현 (Danke보다 진지함)
유사 영어 I really appreciate that.

11. 연습 변형

  • Ich weiß deine Hilfe sehr zu schätzen. (당신의 도움을 정말 고맙게 생각합니다.)
  • Wir wissen das immer zu schätzen. (우리는 항상 그것을 높이 평가합니다.)
  • Sie weiß so etwas zu schätzen. (그녀는 그런 것을 진가를 알아볼 줄 안다.)

혹시 문맥 전체나 원래 대화가 궁금하시면 알려주세요. 더 구체적인 분석이 가능합니다.