본문 바로가기
독일어 공부/독일어의 깊은 이해

"Das schlägt ja dem Fass den Boden aus"

by nunaaa 2025. 11. 18.

독일어 표현 분석: "Das schlägt ja dem Fass den Boden aus"

문자 그대로의 의미

  • Das = 그것은
  • schlägt = 때린다, 쳐낸다 (schlagen의 3인칭 단수)
  • ja = 정말, 참으로 (강조 의미)
  • dem Fass = 통에 (Fass = 배럴, 통)
  • den Boden = 바닥을
  • aus = 밖으로

직역: "그것은 통의 바닥을 쳐서 밖으로 내보낸다"

실제 의미 (관용 표현)

이 표현은 독일어의 대표적인 관용구(Redewendung)로, 다음과 같은 의미입니다:

"이건 정말 너무하다!" / "도가 지나치다!" / "참을 수 없다!"

한국어로는:

  • "이건 도를 넘었다"
  • "이건 정말 가관이다"
  • "이건 정말 말도 안 된다"

어원과 유래

중세 시대 술통이나 물통에서 유래한 표현입니다. 통의 바닥이 빠지면 내용물이 모두 쏟아져 나가게 되므로, 이것이 "극한에 달하다", "한계를 넘어서다"는 의미로 발전했습니다.

사용 맥락

  • 분노놀라움을 표현할 때
  • 누군가의 행동이 지나칠 때
  • 상황이 받아들이기 어려울 정도일 때

예문

  • "Er hat schon wieder gelogen. Das schlägt dem Fass den Boden aus!"
    • "그가 또 거짓말을 했어. 이건 정말 너무해!"