본문 바로가기
독일어 공부/독일어의 깊은 이해

'korrekt', 'richtig', 'recht'

by nunaaa 2025. 11. 2.

'korrekt', 'richtig', 'recht'는 모두 "옳다"는 의미를 지니지만, 뉘앙스와 사용 맥락에서 중요한 차이가 있습니다.

핵심 차이 요약

단어 주요 뉘앙스 사용 맥락 한국어 대응
korrekt 형식적, 규범적 규칙, 예절, 형식 정확한, 규정에 맞는
richtig 실질적, 사실적 사실, 논리, 일반적 옳음 올바른, 맞는
recht 도덕적, 주관적 의무, 도덕, 의견 옳은, 마땅한

상세 설명

korrekt - "규정에 맞는"

  • 외부 기준이나 규칙에 부합
  • 형식적, 공식적, 예의 바름
  • 약간 딱딱하고 격식 있는 느낌

예시:

  • "eine korrekte Antwort" (정확한 답변 - 규정된 답)
  • "korrektes Benehmen" (예의 바른 행동)
  • "Die Berechnung ist korrekt." (계산이 정확하다)

richtig - "일반적으로 맞는"

  • 사실이나 논리적으로 옳음
  • 일상적, 보편적으로 사용
  • 가장 일반적이고 중립적

예시:

  • "Das ist die richtige Entscheidung." (이것이 올바른 결정이다)
  • "Du hast richtig gehandelt." (넌 올바르게 행동했어)
  • "Die Uhr zeigt die richtige Zeit." (시계가 정확한 시간을 가리킨다)

recht - "도덕적으로 옳은"

  • 윤리적, 도덕적, 주관적 판단
  • 의무, 책임, 당위성
  • 개인적 의견이나 감정적 판단

예시:

  • "Es ist recht, die Wahrheit zu sagen." (진실을 말하는 것이 옳다)
  • "Du tust recht daran." (네가 그렇게 하는 것이 마땅해)
  • "Aus meiner Sicht hat er recht." (제 견해로는 그가 옳아요)

직접 비교

동일 상황, 다른 뉘앙스

  • "korrekt antworten" (규정에 맞게 답하다)
  • "richtig antworten" (정답으로 답하다)
  • "recht handeln" (도덕적으로 옳게 행동하다)

대화 예시

  • "Ist diese Lösung richtig?" (이 해법이 맞나요?) - 사실 확인
  • "Ist dieses Verhalten korrekt?" (이 행동이 규정에 맞나요?) - 규칙 확인
  • "Habe ich recht gehandelt?" (제가 옳게 행동했나요?) - 도덕적 판단

문법적 차이

recht는 형용사로 사용될 때 변화:

  • "mit dem rechten Fuß" (오른발로)
  • "das Recht haben" (권리를 가지다)

korrektrichtig는 불변:

  • "eine korrekte Aussage" (정확한 진술)
  • "die richtige Wahl" (올바른 선택)

이 세 단어의 차이를 이해하면 독일어 표현이 훨씬 정교해질 거예요!