"es gut haben"은 독일어 표현으로, "좋은 상황에 있다", "여유롭다", "편안하게 살다" 라는 의미입니다.
좀 더 구체적으로는:
- 경제적으로 여유가 있다
- 편안한 생활을 하다
- 좋은 처지에 있다
예를 들어:
- "Er hat es gut" = 그는 좋은 상황이다/여유롭게 산다
- "Sie haben es gut!" = 당신들은 좋겠네요!/부럽네요!
비슷한 영어 표현으로는 "to have it good" 또는 "to be well-off" 정도가 되겠습니다.
누군가의 좋은 상황을 부러워하거나 언급할 때 자주 쓰이는 일상적인 표현입니다.
'독일어 공부 > 독일어의 깊은 이해' 카테고리의 다른 글
| 관계대명사 "was"의 역할 (0) | 2025.11.08 |
|---|---|
| "etwa"의 뉘앙스 분석 (0) | 2025.11.08 |
| "Gebiet", "Gegend", "Bezirk"의 뉘앙스 차이 (0) | 2025.11.08 |
| Vertreter, Vertretung, Repräsentant, Delegation, Vorstand (0) | 2025.11.08 |
| "Wut"와 "Empörung"의 뉘앙스 차이 (1) | 2025.11.08 |