독일어에서 in과 bei는 모두 “어디에서 일하다”를 표현할 때 쓰이지만, 의미 차이가 아주 명확합니다.
이 차이를 이해하면 문장을 자연스럽게 고를 수 있어요.
아래에서 상세히 정리해 드릴게요!
⭐ 1. 왜 "im öffentlichen Dienst" 에서 in 을 쓰는가?
Wenn man im öffentlichen Dienst arbeitet, …
여기서 in을 쓰는 이유는 공공부문(öffentlicher Dienst)이 ‘기관/조직 전체’를 말하는 분야(das Arbeitsfeld)이기 때문입니다.
- “공공부문이라는 체계/분야 안에서 일한다” = in
- 특정한 고용인이나 회사에 “소속되어 일한다” = bei
따라서:
- im öffentlichen Dienst arbeiten (O)
- bei dem öffentlichen Dienst arbeiten (X) → 문법적으로 가능하긴 하지만 뜻이 어색함. 특정 고용주처럼 들림.
⭐ 2. 기본 원칙 — in vs bei
✅ 1) in — ‘장소, 건물, 기관, 분야(분류)’ 안에서 일할 때
in + Dativ:
- 기관/조직/회사라는 ‘실체(끌어안는 공간)’ 안에서
- 분야나 부서 같은 큰 시스템 내부에서
예문
- Ich arbeite im Krankenhaus.
(병원이라는 공간/기관 안에서 일한다) - Sie arbeitet in der Schule.
(학교라는 건물/기관 안) - Er arbeitet in einer Bank.
(은행 조직 내부) - Wir arbeiten in der Verwaltung.
(행정 분야/부서 내부) - Viele Menschen arbeiten in der IT-Branche.
(IT 분야라는 카테고리 내부) - Ich arbeite in der Produktion.
(생산 부서 내부)
✅ 2) bei — 특정 고용주(사람/회사/개체) 밑에서 일할 때
bei + Dativ:
- 개별 회사
- 개별 브랜드
- 개인 사업자
- 특정 조직(개체)을 ‘고용주’로 볼 때
예문
- Ich arbeite bei BMW.
(개별 회사 BMW 밑에서 일함) - Sie arbeitet bei Siemens.
- Er arbeitet bei McDonald's.
- Ich arbeite bei einem Arzt.
(개인 의사 밑에서) - Er arbeitet bei der Polizei.
(경찰이라는 조직 아래 → 여기서는 bei가 표준) - Sie arbeitet bei einer Versicherung.
(보험회사라는 개체)
⭐ 3. 비교하면 더 쉽게 보인다!
🔸 in
✔ 공간 / 기관 / 분야 내부
✔ 건물 안 / 부서 내 / 시스템 속
예:
in der Schule, im Amt, in der Firma, in der IT, in der Produktion
🔸 bei
✔ 개별 회사 / 고용주 / 특정 단체
✔ “어디 밑에서 일해? 어떤 회사 소속이야?”
예:
bei Google, bei Audi, bei der Polizei, bei meinem Chef
⭐ 4. in 과 bei 모두 가능한 경우
어떨 때는 두 형태가 모두 되지만 의미가 달라져요.
✔ in der Firma arbeiten
→ 회사 “건물/조직 내부”에서 근무하는 느낌
(물리적 장소 강조)
✔ bei der Firma arbeiten
→ 회사 “소속”으로 일한다는 의미
(고용주 강조)
둘 다 말될 수 있지만 의미가 살짝 다름.
⭐ 5. 해당 문장 다시 분석
Wenn man im öffentlichen Dienst arbeitet, …
- hier: öffentlicher Dienst = “공공부문”이라는 Arbeitsbereich(업무 분야)
- 분야 안(in einem Bereich)에 속함 → in
따라서 in이 정답.
⭐ 6. 초간단 암기법
📌 in = 공간·기관·분야 안에서
“그 시스템/건물/부서 안에 있음”
📌 bei = 고용주 밑에서
“누가 널 고용했어? 어떤 회사 소속이야?”
⭐ 7. 연습문제
아래에 in vs bei 테스트 10문제 + 정답 + 매우 자세한 설명을 모두 정리해서 드릴게요.
이 테스트를 모두 이해하면 독일어에서 어디에서 일한다라는 표현은 완벽하게 구분할 수 있습니다!
⭐ 테스트: in / bei 중 골라 넣기
괄호 안에서 in 또는 bei를 골라 넣으세요.
- Ich arbeite ___ Google.
- Sie arbeitet ___ der Bank.
- Er arbeitet ___ der IT-Abteilung.
- Wir arbeiten ___ Mercedes.
- Viele Menschen arbeiten ___ der Industrie.
- Sie arbeitet ___ einem Anwalt.
- Er arbeitet ___ der Produktion.
- Ich arbeite ___ der Feuerwehr.
- Sie arbeitet ___ einem Kindergarten.
- Er arbeitet ___ der Verwaltung.
⭐ 정답 + 상세 설명
1. Ich arbeite bei Google.
✔ 회사 브랜드/고용주 → bei
- Google은 “기관/건물”보다 “특정 회사(고용주)”에 해당
- → 어떤 회사 소속인지 묻는 느낌
2. Sie arbeitet in der Bank.
✔ 은행이라는 기관, 건물 안에서 근무 → in
- 건물/기관 내부에서 일하는 상황
- bei der Bank도 문맥에 따라 가능하지만 “은행 소속” 느낌
- 보통 물리적 장소 의미가 강해서 in을 우선 사용
3. Er arbeitet in der IT-Abteilung.
✔ 부서/분야 내부 → in
- Abteilung(부서)은 공간/조직의 부분 → in
4. Wir arbeiten bei Mercedes.
✔ 특정 회사 소속 → bei
- 브랜드/기업명은 bei 사용이 자연스러움
5. Viele Menschen arbeiten in der Industrie.
✔ 산업 전체라는 ‘분야’ → in
- Industrie = 하나의 Arbeitsbereich(업무 분야)
- 분야 안에서 활동 → in
6. Sie arbeitet bei einem Anwalt.
✔ 개인 고용주 → bei
- 특정 의사·변호사·개인 사업자 밑에서 일할 때는 항상 bei
- 개인 고용주(사람)와 함께 일하기 때문
7. Er arbeitet in der Produktion.
✔ 부서/작업 분야 내부 → in
- Produktion은 업무 분야(업종/부서)이므로 in
8. Ich arbeite bei der Feuerwehr.
✔ “Feuerwehr(소방서)”는 조직/고용 단체로 보아서 → bei
- 고용 단체(Polizei, Feuerwehr, Bahn 등) = bei
- in der Feuerwehr도 완전 틀린 건 아니지만 공식 표현은 bei
9. Sie arbeitet in einem Kindergarten.
✔ 기관(Kindergarten)이라는 장소/시설 내부 → in
- 건물/시설 안에서 일함
bei einem Kindergarten도 가능하지만 의미가 달라짐:
- bei → 그 유치원 “고용주 밑에서 소속”
- in → “유치원이라는 장소에서 근무” (보통 더 자연스러움)
10. Er arbeitet in der Verwaltung.
✔ 행정부서·행정 분야 내부 → in
- Verwaltung = ‘부서/분야’ → in 사용
⭐ 암기 공식 다시 요약
📌 in = 내부(공간/기관/부서/분야)
- 건물/기관 안
- 행정·의료·산업·부서 등 내부 시스템
- 분야/카테고리
📌 예:
in der Schule / in der Verwaltung / in der IT / in der Firma(공간 강조) / im Krankenhaus
📌 bei = 소속(고용주/단체/브랜드)
- 특정 회사
- 특정 브랜드
- 개인 고용주
- 공공 단체(Feuerwehr, Polizei 등)
📌 예:
bei BMW / bei Google / bei einem Arzt / bei der Polizei / bei der Feuerwehr
'독일어 공부 > 독일어의 깊은 이해' 카테고리의 다른 글
| Tarif, Rabatt, Angebot 비교 분석 (0) | 2025.12.05 |
|---|---|
| im öffentlichen Dienst vs bei der öffentlichen Verwaltung: in과 bei의 비교 분석 (0) | 2025.12.05 |
| 독일어 전치사 an, zu, bei의 비교 분석 (1) | 2025.12.04 |
| 독일어로 외래어 Fremdwort, ... (0) | 2025.12.04 |
| 동음이의어 Homonym (0) | 2025.12.04 |