본문 바로가기
독일어 공부/독일어의 깊은 이해

'Interesse'와 'interessieren'

by nunaaa 2025. 12. 9.

'Interesse'와 'interessieren'은 혼동하기 쉬운 핵심 어휘입니다. 한국어의 '관심'과 '관심을 갖다/불러일으키다'에 해당한다고 생각하시면 됩니다.

📘 핵심 차이 요약

단어 품사 의미 핵심: 무엇이 주어인가?
Interesse 명사 (das) 관심, 흥미 -
interessieren 동사 1. (사람을) ~에 관심을 갖게 하다
2. (재귀적) ~에 관심을 갖다
주어가 '사물'이나 '주제'

1. 명사: das Interesse (관심)

사용 구조:

  • Interesse an (Dat.) haben (~에 관심을 갖고 있다)
  • Interesse für (Akk.) zeigen (~에 대한 관심을 보이다)

예문:

  • Ich habe großes Interesse an deutscher Kultur.
    (나는 독일 문화에 큰 관심을 가지고 있다.)
    • an deutscher Kultur (3격)
  • Sie zeigt kein Interesse für Politik.
    (그녀는 정치에 대한 관심을 보이지 않는다.)
    • für Politik (4격) - an도 가능하지만, für는 약간 더 폭넓은 '~에 대한' 느낌.
  • Das Buch weckte mein Interesse.
    (그 책이 내 관심을 불러일으켰다.)

2. 동사: interessieren (관심을 갖게 하다 / 불러일으키다)

이 부분이 가장 중요합니다. 주어가 '사물'이나 '주제'라는 점을 꼭 기억하세요.

A. 기본형 (타동사): jemanden für etwas interessieren

  • 구조: [사물/주제][사람][다른 사물/주제]에 관심을 갖게 하다.
  • 직역: 무언가가 누군다에게 (다른 무언가에 대한) 관심을 불러일으키다.

예문:

  • Der Lehrer versucht, die Schüler für Physik zu interessieren.
    (선생님은 학생들에게 물리학에 관심을 갖도록 노력한다.)
    • 주어(Wer?): Der Lehrer (선생님) → 사람이지만, '관심을 유발하는 주체'
    • 목적어(Wen?): die Schüler (학생들) → 관심을 받는 대상
    • für Physik: 관심의 대상 영역
  • Dieses Thema interessiert mich sehr.
    (이 주제는 나를 매우 관심짖게 한다. → 나는 이 주제에 매우 관심이 있다.)
    • 주어: Dieses Thema (이 주제 - 사물)
    • 목적어: mich (나를)
    • ✅ 가장 일반적이고 핵심적인 표현입니다.

B. 재귀동사 형태: sich für etwas interessieren

  • 구조: [사람][무언가]에 관심을 갖다.
  • 직역: 누군가가 스스로를 (무언가에 대해) 관심을 갖게 하다. → 자연스럽게 "관심을 갖다"로 해석.
  • 이 형태가 Interesse haben과 의미상 동일하며, 가장 많이 쓰입니다.

예문:

  • Ich interessiere mich für Geschichte.
    (나는 역사에 관심이 있다.)
    • = Ich habe Interesse an Geschichte.
  • Wofür interessierst du dich?
    (너는 무엇에 관심이 있니?)
    • Wofür? = Für was? (무엇에 대해?)
  • Er interessiert sich nicht für Fußball.
    (그는 축구에 관심이 없다.)

🆚 직접 비교: 같은 의미, 다른 문법

한국어 의미 표현 1 (명사) 표현 2 (재귀동사) 표현 3 (기본동사)
나는 영화에 관심이 있다. Ich habe Interesse an Filmen. Ich interessiere mich für Filme. (이 표현은 불가능: 주어가 사람이기 때문)
이 책은 나를 관심짖게 한다. (약간 어색) (이 표현은 아님) Dieses Buch interessiert mich.

✏️ 종합 연습: 빈칸 채우기

  1. Ich _ (관심이 있다) _ moderne Kunst.
    interessiere mich für (또는: habe Interesse an)
  2. Seine Erzählung ___ (관심을 불러일으켰다) die Zuhörer.
    interessierte (주어 'Erzählung'이 사람인 'Zuhörer'를 관심짖게 함)
  3. _ (무엇에) _ du ___ (관심이 있니)?
    Wofür / interessierst / dich (또는: An was / hast / du Interesse)
  4. Sie hat großes _ (관심) _ Linguistik.
    Interesse / an

💡 기억 포인트

  1. 주어가 핵심: interessieren의 주어는 관심을 유발하는 것(주제, 사물, 때로는 사람)입니다.
    • Ich interessiere Kunst. (나는 미술을 관심시킨다?) → 틀림!
    • Kunst interessiert mich. (미술이 나를 관심짖게 한다.) → 맞음!
    • Ich interessiere **mich für Kunst.** (나는 미술에 관심을 갖는다.) → 맞음!
  2. 전치사: 명사 Interesse는 주로 an (3격), 동사 interessieren은 주로 für (4격)과 함께 씁니다. (물론 예외도 있지만, 이 규칙이 가장 안전합니다.)
  3. 일상에서는? sich interessieren für (재귀형)이 Interesse haben an보다 더 구어적이고 더 자주 쓰입니다.

결론: "나는 ~에 관심 있다"라고 말할 때는 Ich interessiere mich für...를 사용하시면 가장 무난합니다!