본문 바로가기
독일어 공부/독일어의 깊은 이해

Darf ich das nehmen? vs. Darf ich das mitnehmen? vs. Darf ich das mitbringen?

by nunaaa 2025. 12. 18.

세 문장 모두 "가져가다/가져오다"와 관련 있지만, 방향성과 뉘앙스에서 결정적인 차이가 있습니다. 핵심은 방향접두사에 있습니다.


1. Darf ich das nehmen?

  • 뜻: "제가 이거 가져가도/집어가도 될까요?"
  • 방향: 중립적이거나 약간 '취하는' 느낌. 현재 물건이 있는 위치에서의 행동에 초점.
  • 상황:
    • 물건을 들어올리거나(테이블 위의 리모컨)
    • 사용하거나(다른 사람 책상의 펜)
    • (때로는) 그 자리에서 간단히 가져가도 되는지 물을 때.
  • 예시: 회의실에 있는 빈 폴더를 보며 → "Darf ich das (leere) nehmen?" (이거(빈 폴더) 가져가도 될까요? - 여기서도 '가져간다'는 의미가 있음)

2. Darf ich das mitnehmen?

  • 뜻: "제가 이거 (여기서부터 다른 곳으로) 가지고 가도 될까요?"
  • 방향: nehmen(취하다) + mit(함께). 현재 위치에서 떠나갈 때, 물건을 자신과 동행시켜 휴대한다는 의미.
  • 상황: 현재 있는 곳(집무실, 식당, 회의실)에서 물건을 밖으로, 특히 집으로 가져갈 때.
  • 예시:
    • 직장에서 잡지를 보고 → "Darf ich das Magazin mitnehmen?" (이 잡지 집에 가져가도 될까요?)
    • 파티가 끝나고 남은 음식을 보고 → "Darf ich den Rest mitnehmen?" (남은 거 가져가도 될까요?)
    • 친구 집에서 책을 빌리고 싶을 때 → "Darf ich das Buch mitnehmen?" (이 책 가지고 가도 될까요?)

3. Darf ich das mitbringen?

  • 뜻: "제가 그것을 (다른 곳에서 여기로) 가지고 와도 될까요?"
  • 방향: bringen(가져오다) + mit(함께). 대화가 이루어지는 장소(목적지)로 물건을 동반해서 오는 것.
  • 상황: 약속 장소(파티, 회의, 집)에 무언가를 가져와도 되는지 물을 때.
  • 예시:
    • 친구 집 파티 초대를 받고 → "Darf ich etwas zu trinken mitbringen?" (마실 거 좀 가지고 와도 될까요?)
    • 회의에 참석하며 → "Darf ich meinen Kollegen mitbringen?" (제 동료 데려와도 될까요?)

요약: 핵심 구분

표현 방향 의미 비유
nehmen (방향 중립/취함) "취하다", "집어가다" 제자리에서 물건을 손에 쥠.
mitnehmen 여기 → 저기 (떠나는 방향) "가지고 가다" 회사에서 집으로 책을 가져감.
mitbringen 저기 → 여기 (오는 방향) "가지고 오다" 집에서 파티 장소로 와인을 가져옴.

한 줄 비교:

  • "nehmen": 그냥 가져간다 (방향 불명확).
  • "mitnehmen": 여기서 가지고 간다 (떠나는 방향 강조).
  • "mitbringen": 여기로 가지고 온다 (오는 방향 강조).

따라서, 식당에서 음식 포장할 때는 "Darf ich das mitnehmen?" 이 정답이고, 친구 집에 와인을 가져갈지 물을 때는 "Darf ich Wein mitbringen?" 이 정답입니다.