본문 바로가기
독일어 공부/독일어의 깊은 이해

독일어 명사 "Bescheid" 의미: Bescheid vs Antwort vs Entscheidung, Bescheid vs Mitteilung vs Information, Benachrichtigung 비교

by nunaaa 2025. 12. 19.

"Bescheid"는 독일어에서 가장 핵심적이고 다의적인 명사 중 하나로, 한국어로 직역하기 매우 까다로운 단어입니다. 철저히 분석해 보겠습니다.


1. 어원: 이미지에서 핵심 의미 도출

  • 어원: 중고지독어 bescheɪd
  • 구성: 접두사 be- + 명사 Scheɪd (현대 독일어 Scheide).
  • Scheide의 의미: "칼집", "경계", "구분선".
  • 핵심 이미지: be-는 어떤 행위를 가함을 의미하므로, Bescheid의 근본적 이미지는 "(어떤 문제를) 경계를 지어 구분하다, 분류하여 정리하다"**입니다.
    • 물리적 비유: 복잡하게 얽힌 실타래(문제/상황)를 풀어서(be-) 각각의 줄기를 명확한 선(Scheide)으로 구분해 정리한 결과물.

이 "구분짓고 정리한 결과"라는 기본 이미지가 모든 의미의 뿌리입니다.


2. 기본 의미 (Grundbedeutung): "정리된 정보/결정"

어원의 이미지에서 직접 도출되는 의미로, 크게 두 가지 뉘앙스가 있습니다.

  1. "통지, 알림, 회신" (Information)
    • 설명: 어떤 질문이나 신청에 대해 기관이나 상대방이 구체적이고 정리된 정보를 주는 것.
    • 예시:
      • eine schriftlichen Bescheid bekommen (서면 통지를 받다)
      • Über das Ergebnis werde ich Sie Bescheid geben. (결과에 대해 당신께 알려 드리겠습니다.)
  2. "결정, 판정" (Decision)
    • 설명: 당국(관청, 법원 등)이 공식적으로 구분 짓고 내린 결정.
    • 예시:
      • einen positiven/negativen Bescheid vom Arbeitsamt erhalten (고용청으로부터 긍정적/부정적 결정을 받다)
      • der Bescheid des Finanzamtes (세무서의 판정)

3. 파생 의미 & 숙어적 용법

기본 의미에서 자연스럽게 확장된 일상적인 용법입니다.

  • Bescheid sagen / geben
    • 직역: "정리된 정보를 말하다/주다" → "알리다, 말해 주다"
    • 예: Sag mir Bescheid, wann du kommst. (네가 언제 오는지 말해 줘.)
  • Bescheid wissen
    • 직역: "정리된 정보를 알고 있다" → "(어떤 분야/상황에 대해) 정통하다, 잘 알고 있다, 속사정을 꿰뚫고 있다"
    • 예: Er weiß in technischen Dingen gut Bescheid. (그는 기술적인 일에 정통하다.)
  • über etwas Bescheid wissen
    • "~에 대해 알고 있다" (보다 구체적인 표현).
  • sich über etwas im Klaren sein의 동의어
    • 예: Ich bin mir über die Konsequenzen im Klaren. = Ich weiß über die Konsequenzen Bescheid. (나는 그 결과에 대해 알고 있다.)

4. 비교 분석: 비슷한 단어들과의 차이

단어 핵심 의미 Bescheid와의 차이점 비교 예시
Antwort "대답" (질문에 대한 일반적 응답) Bescheid공식적이거나 정리된 정보/결정에 무게. Antwort는 더 넓고 일상적. 질문: "Wie geht's?" → Antwort: "Gut, danke!" (✅) / Bescheid: "Gut, danke!" (❌ 너무 사소함)
Benachrichtigung "알림, 통보" (특히 도착, 상태 변화) 수동적 알림. Bescheid요청에 따른 응답의 뉘앙스가 강함. Eine Benachrichtigung vom Paketdienst (택배 알림) → 그냥 정보 제공. Bescheid vom Amt (관청 통지) → 내가 신청했거나 관련된 사항.
Entscheidung "결정" (일반적이고 폭넓은 결정) Bescheid공식 기관의 문서화된 결정. Eine persönliche Entscheidung treffen (개인적 결정) (✅) / einen persönlichen Bescheid treffen (❌)
Bescheid "정리된 공식 통지/결정" 요약: 정보(Auskunft) + 결정(Entscheidung) + 공식성(Amt)의 결합체.  

5. 종합 요약 & 사용법 이미지

  • 한국어로 번역 시: "통지(서)", **"회신", **"결정(서)", **"알리다", **"정통하다" 등으로 **상황에 따라 다르게 번역해야 합니다.
  • 사용 맥락: 관청/공적 업무, 직장 내 공식 절차, 그리고 이에서 파생된 Bescheid sagen/wissen 같은 일상 숙어에서 빈번히 사용됩니다.

최종 이미지:

Bescheid는 복잡하거나 불확실한 상황(실타래)에 대해, 권위 있는 주체(관청, 전문가, 또는 정보를 가진 사람)가 **경계를 지어 명확히 구분하고 정리한 결과물(풀린 실타래)입니다. 그것이 문서가 되면 '통지서', 내용이 되면 '회신', 효력이 되면 '판정', 그 지식을 가지면 '정통함'이 되는 것입니다.**

이렇게 Bescheid는 단순한 "대답"이 아니라, 체계성, 공식성, 명확성을 내포한 독일어의 핵심 개념어임을 이해하는 것이 중요합니다.

 

===============================================================================

 

독일어 Bescheid는 의미가 넓고, 특히 일상 독일어 + 행정/공식 독일어에서 핵심적으로 쓰이는 단어라서 정확히 이해해 두면 큰 도움이 됩니다.
아래에서 어원 → 기본 의미 → 파생 의미 → 비슷한 단어 비교 → 물리적 이미지 → 예문 순서로 정리할게요.


1️⃣ 어원 (Etymologie)

Bescheid
← 고대 독일어 biskēdan

  • bi- (완전히, 확실히)
  • scheiden (나누다, 구분하다, 결정하다)

👉 원래 의미:

“구분해서 판단하다 / 결정해 알려주다”

즉, 생각 → 판단 → 전달의 결과물입니다.


2️⃣ 기본 의미 (핵심 개념)

🔑 Bescheid의 중심 이미지

“판단이 끝난 후 전달되는 결과”

그래서 Bescheid는 보통 결과 / 통보 / 판단 내용을 의미합니다.


3️⃣ 주요 의미 분류

① (공식·행정) 통지서 / 결정 통보

가장 중요하고 시험·실무에서 자주 나오는 의미

  • 관청, 학교, 회사 등 권한 있는 곳의 공식 판단 결과
  • 주로 문서 형태

📄 예:

  • Steuerbescheid (세금 고지서)
  • Ablehnungsbescheid (거절 통지서)
  • Bewilligungsbescheid (승인 통지서)

📌 예문:

Ich habe heute den Bescheid vom Finanzamt bekommen.
→ 오늘 세무서에서 결정 통지서를 받았다.


② (일상) 답변 / 회신

누군가가 요청하거나 질문했을 때 주는 답

📌 예문:

Ich gebe dir morgen Bescheid.
→ 내일 답 알려줄게.

👉 여기서는 “공식 문서” 느낌 ❌
👉 결정된 내용을 알려준다는 의미만 유지됨


③ (상태) 알고 있음 / 이해함

관용 표현에서 자주 등장

🔹 Bescheid wissen

= 상황을 정확히 알고 있다

📌 예문:

Er weiß über alles Bescheid.
→ 그는 모든 상황을 잘 알고 있다.


4️⃣ 물리적인 이미지로 이해하기 🧠📦

📌 이미지 1: 행정 Bescheid

[신청서] → (검토 & 판단) → 📄 [Bescheid]
  • 중간 과정은 중요 ❌
  • 결과만 담긴 문서 = Bescheid

📌 이미지 2: 일상 Bescheid

🤔 생각 중 → ✔ 결정 → 🗣 전달

“아, 결정 났어. 이제 알려줄게.”
Bescheid geben


5️⃣ 핵심 동사 표현 정리

표현 의미
Bescheid geben 알려주다
Bescheid sagen 알려주다 (구어체)
Bescheid wissen 잘 알고 있다
einen Bescheid bekommen 통지/결과를 받다

6️⃣ 비슷한 단어들과 비교 ⚖️

🔍 Bescheid vs Antwort vs Entscheidung

단어 초점 차이
Bescheid 결과 통보 판단이 끝난 상태
Antwort 질문에 대한 답 판단 필요 없음
Entscheidung 결정 그 자체 전달 여부 무관

📌 예:

  • Die Entscheidung ist gefallen. (결정은 내려졌다)
  • Der Bescheid wurde verschickt. (그 결정이 통보되었다)

🔍 Bescheid vs Mitteilung vs Information

단어 특징
Bescheid 공식성 + 판단 결과
Mitteilung 단순 전달
Information 중립적 정보

👉 Bescheid = 정보 + 판단 + 권위


7️⃣ 실제 예문 묶음

📄 공식

Der Antrag wurde abgelehnt.
Sie erhalten in Kürze einen Bescheid.

→ 신청이 거절되었습니다. 곧 통지서를 받게 됩니다.


🗣 일상

Sag mir Bescheid, wenn du Zeit hast.
→ 시간 되면 알려줘.


🧠 상태

Sie wusste über den Plan genau Bescheid.
→ 그녀는 그 계획을 정확히 알고 있었다.


8️⃣ 한 문장 요약 ⭐

Bescheid = 판단이 끝난 뒤, 그 결과가 ‘알려진 것’


원하시면 다음도 해드릴 수 있어요:

  • Bescheid 관련 시험용 문장
  • 독일 관공서에서 실제 쓰는 Bescheid 문서 분석
  • Bescheid vs Rückmeldung vs Antwort 심화 비교
  • A2/B1 레벨 예문만 따로 정리

👉 다음으로 뭐가 궁금한지 말해 주세요 🙂

 

=========================================================================

Bescheid - 완전 분석

1. 기본 의미와 어원

Bescheid는 독일어로 "통지, 답변, 결정" 또는 "상황에 대한 정확한 지식"을 의미합니다.

어원 분석

  • be- (접두사): 강조 또는 완료의 의미
  • Scheidscheiden (분리하다, 구별하다)
  • 중세 고지 독일어: bescheiden = "분리하다, 결정하다, 판단하다"

핵심 어원적 이미지: 여러 가능성들을 분리하여 구별하고, 명확한 하나를 결정한다는 개념입니다.

2. 주요 의미 영역

A) 공식적 통지/결정 (가장 기본)

관공서나 기관이 신청이나 요청에 대해 내리는 공식 답변이나 결정문

물리적 이미지:

[신청서] → [심사 과정] → [✉️ Bescheid] 
                           (공식 결정서)

예제:

  • Ich habe den Bescheid vom Finanzamt bekommen.
    (세무서로부터 통지서를 받았어요)
  • Der Bescheid über meinen Asylantrag kam nach drei Monaten.
    (내 망명 신청에 대한 결정문이 3개월 후에 왔어요)

B) 정확한 지식/정보

어떤 것에 대해 정확히 알고 있음, 상황을 파악하고 있음

물리적 이미지:

[불확실성/무지] → [정보 획득] → [✓ Bescheid wissen]
   어두움              조명        (명확히 앎)

핵심 표현들:

  1. Bescheid wissen = ~에 대해 정확히 알다
    • Weißt du über die Party Bescheid?
      (파티에 대해 알고 있어?)
    • Ich weiß nicht Bescheid.
      (나는 잘 모르겠어요)
  2. Bescheid sagen/geben = 알려주다, 통보하다
    • Sag mir bitte Bescheid, wenn du kommst.
      (올 때 나한테 알려줘)
    • Ich gebe dir morgen Bescheid.
      (내일 너한테 알려줄게)
  3. jemandem (gründlich) Bescheid stoßen = (구어) 누군가에게 호되게 말하다
    • Ich habe ihm mal ordentlich Bescheid gestoßen!
      (나는 그에게 제대로 한 소리 했어!)

3. 파생 의미와 용법

의미 확장 다이어그램

        scheiden (분리하다)
              ↓
     bescheiden (결정하다)
              ↓
        ┌─────┴─────┐
        ↓           ↓
   공식 결정    명확한 지식
   (문서)      (정신적 상태)
        ↓           ↓
   Bescheid    Bescheid wissen

4. 유사 단어 비교 분석

A) Nachricht (소식, 메시지)

  • Bescheid: 공식적, 결정적, 요청에 대한 답변
  • Nachricht: 일반적 정보 전달, 중립적

비교:

  • Bescheid vom Amt (관청의 결정문) ✓
  • Nachricht vom Amt (관청의 소식) - 덜 공식적

B) Mitteilung (통지, 알림)

  • Bescheid: 결정이나 판단 포함, 권위적
  • Mitteilung: 단순 정보 전달

비교:

  • Steuerbescheid (세금 결정서) - 법적 효력
  • Steuermitteilung - 단순 정보성

C) Entscheidung (결정)

  • Bescheid: 문서화된 결정 + 통지
  • Entscheidung: 결정 행위 자체

비교:

  • Die Entscheidung wurde getroffen (결정이 내려졌다)
  • Der Bescheid wurde verschickt (결정문이 발송되었다)

D) Auskunft (정보, 안내)

  • Bescheid: 명확하고 확정적인 지식
  • Auskunft: 요청된 정보 제공

비교:

  • Ich weiß Bescheid (나는 확실히 알아) - 확신
  • Ich gebe Auskunft (나는 정보를 제공해) - 중립

5. 실생활 예제 상황

상황 1: 대학 입학

학생: Haben Sie schon einen Bescheid von der Uni?
      (대학교에서 이미 통지를 받으셨어요?)
친구: Ja, der Zulassungsbescheid kam gestern!
      (네, 입학 허가서가 어제 왔어요!)

상황 2: 친구 간 약속

A: Kommst du zur Party?
   (파티에 올 거야?)
B: Ich weiß noch nicht. Ich sage dir morgen Bescheid.
   (아직 모르겠어. 내일 알려줄게)

상황 3: 직장에서

상사: Wissen Sie über die Änderungen Bescheid?
     (변경사항에 대해 알고 계신가요?)
직원: Nein, niemand hat mir Bescheid gesagt.
     (아니요, 아무도 제게 알려주지 않았어요)

6. 물리적/시각적 이미지 요약

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
        Bescheid의 개념도
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

[많은 가능성들]  →  [구별/분리]  →  [하나의 명확한 답]
   ????              ✂️             ✓
 불확실성           결정 과정        Bescheid

                     ↓
              ┌──────┴──────┐
         문서 형태        지식 형태
         [📄]           [💡]
    공식 통지서      "알고 있음"

핵심: Bescheid는 불확실함을 명확함으로, 여러 가능성을 하나의 결정으로 전환하는 개념입니다!