본문 바로가기
독일어 공부/독일어의 깊은 이해

"~wärts" 접미사 vs. "nach ~" 전치사

by nunaaa 2026. 1. 16.

독일어 방향 표현: "-wärts" vs "nach" 상세 비교 분석

이 두 표현은 모두 "방향"을 나타내지만, 문법적 기능과 뉘앙스가 완전히 다릅니다.


📍 기본 구조 비교

-wärts (접미사)

  • 문법: 부사를 만드는 접미사
  • 결합: 명사/형용사 + wärts → 부사
  • 초점: 움직임의 방향 자체, 과정 중심

nach (전치사)

  • 문법: 전치사 (3격 지배)
  • 결합: nach + 명사(3격)
  • 초점: 목적지/목표, 결과 중심

🔍 -wärts 상세 분석

어원

  • 중세 고지 독일어 'wertes' (향하여)
  • 고대 고지 독일어 'wert' (방향으로)
  • 인도유럽어 '*wert-' (돌다, 향하다)
  • 영어 '-ward(s)'와 동일 어원 (forward, backward)

기본 이미지

화살표가 특정 방향을 가리키는 것, 움직임의 벡터(방향성)

핵심 특징

  1. 추상적 방향성 강조
  2. 구체적 목적지 불필요
  3. 움직임의 경향/추세
  4. 문학적, 격식적 느낌

🎯 주요 -wärts 조합

1. vorwärts (앞으로)

물리적 이미지: ➡️ 전진하는 화살표

Die Truppen marschierten vorwärts.
(부대가 전진했다)

Wir müssen vorwärts schauen, nicht zurück.
(우리는 뒤가 아니라 앞을 봐야 한다)

Die Entwicklung geht vorwärts.
(발전이 진행되고 있다)

파생 의미:

  • 물리적 전진
  • 시간적: 미래로
  • 비유적: 진보, 발전

대조: nach vorn (특정 지점 앞으로)

Geh nach vorn! (앞쪽으로 가!)
Geh vorwärts! (계속 전진해!)

2. rückwärts (뒤로)

물리적 이미지: ⬅️ 후퇴하는 화살표

Er fuhr rückwärts aus der Garage.
(그는 차를 후진해서 차고에서 나왔다)

Die Uhr läuft rückwärts.
(시계가 거꾸로 간다)

rückwärts zählen (거꾸로 세다)
10, 9, 8, 7...

파생 의미:

  • 물리적 후진
  • 시간적: 과거로
  • 비유적: 퇴보

3. aufwärts (위로, 상승하여)

물리적 이미지: ⬆️ 상승하는 화살표

Der Weg führt steil aufwärts.
(길이 가파르게 위로 향한다)

Die Preise gehen aufwärts.
(가격이 오르고 있다)

Es geht mit der Wirtschaft aufwärts.
(경제가 상승세다)

von 10 Euro aufwärts
(10유로부터 위로 = 10유로 이상)

파생 의미:

  • 물리적 상승
  • 경제적 호황
  • 수치 증가
  • 개선, 발전

4. abwärts (아래로, 하락하여)

물리적 이미지: ⬇️ 하강하는 화살표

Der Pfad führt abwärts ins Tal.
(길이 아래로 계곡으로 향한다)

Es geht mit ihm abwärts.
(그의 상황이 내리막길이다)

Die Konjunktur geht abwärts.
(경기가 하락하고 있다)

파생 의미:

  • 물리적 하강
  • 상황 악화
  • 쇠퇴, 몰락

5. einwärts (안쪽으로)

물리적 이미지: ➡️🎯 중심을 향하는 화살표

Die Füße stehen einwärts.
(발이 안쪽으로 향해 있다 - 안짱다리)

sich einwärts drehen
(안쪽으로 회전하다)

대조: nach innen (구체적인 내부 공간으로)


6. auswärts (바깥으로, 외지에서)

물리적 이미지: 🎯➡️ 중심에서 벗어나는 화살표

auswärts essen
(외식하다 = 집 밖에서 먹다)

ein Auswärtsspiel
(원정 경기)

Er arbeitet auswärts.
(그는 다른 도시에서 일한다)

파생 의미:

  • 집/본거지 밖
  • 외지에서
  • 원정

대조: nach draußen (밖으로 나가다)


7. nordwärts, südwärts, ostwärts, westwärts

물리적 이미지: 나침반 방향 화살표

Der Fluss fließt nordwärts.
(강이 북쪽 방향으로 흐른다)

Wir fahren südwärts.
(우리는 남쪽 방향으로 간다)

Die Vögel ziehen südwärts.
(새들이 남쪽으로 이동한다)

특징: 구체적 목적지 없이 나침반 방향만 표시

대조: nach Norden (북쪽으로 - 더 구체적)


8. heimwärts (집으로)

물리적 이미지: 집을 향한 화살표, 귀향의 느낌

heimwärts gehen
(집으로 향하다)

Der heimwärts ziehende Wanderer
(집으로 향하는 방랑자)

뉘앙스: 문학적, 감성적, "돌아가는" 느낌

대조: nach Hause (집으로 - 일상적)


9. seitwärts (옆으로)

물리적 이미지: ↔️ 측면 방향 화살표

einen Schritt seitwärts machen
(한 걸음 옆으로 가다)

sich seitwärts bewegen
(옆으로 움직이다)

einen Seitenblick werfen
(곁눈질하다)

10. talwärts / bergwärts (계곡으로 / 산으로)

talwärts wandern
(계곡 방향으로 하이킹하다)

bergwärts steigen
(산 방향으로 오르다)

🎯 nach 상세 분석

어원

  • 중세 고지 독일어 'nāch' (뒤에, ~을 향하여)
  • 고대 고지 독일어 'nāh' (가까이)
  • 원래 의미: "~에 가까이, ~을 따라"

기본 이미지

목적지를 향해 가는 화살표, 🎯 타깃/골인 지점

핵심 특징

  1. 구체적 목적지 필요
  2. 도착 지점 명확
  3. 일상적 표현
  4. 결과/목표 지향적

📍 nach의 주요 용법

1. 장소로의 이동 (도시, 나라, 방향)

Ich fahre nach Berlin.
(나는 베를린으로 간다)

nach Deutschland reisen
(독일로 여행하다)

nach Hause gehen
(집으로 가다)

nach oben/unten/links/rechts
(위/아래/왼쪽/오른쪽으로)

규칙:

  • 관사 없는 도시/국가명과 함께
  • 방향 부사와 함께 (oben, unten, etc.)
  • Hause와의 고정 표현

2. 시간 순서 (~ 후에)

nach dem Essen
(식사 후에)

nach drei Tagen
(3일 후에)

nach und nach
(점점, 차츰차츰)

einer nach dem anderen
(하나씩 차례로)

물리적 이미지: 시간선상에서 어떤 지점


3. 기준, 방식 (~에 따라)

nach meiner Meinung
(내 의견으로는)

nach dem Gesetz
(법에 따르면)

nach Belieben
(마음대로)

der Größe nach ordnen
(크기 순으로 정리하다)

4. 욕구, 추구 (~을 원하여)

nach etwas streben
(무언가를 추구하다)

Sehnsucht nach Heimat
(고향에 대한 그리움)

Verlangen nach Freiheit
(자유에 대한 갈망)

⚖️ 직접 비교: -wärts vs nach

예제 1: 북쪽으로

nordwärts fahren
= 북쪽 방향으로 운전하다 (나침반 방향, 과정)

nach Norden fahren  
= 북쪽으로 운전하다 (목적지, 결과)

차이점:

  • nordwärts: "북쪽 방향성"에 초점, 계속 그 방향
  • nach Norden: "북쪽"이라는 목적지, 도착 암시

예제 2: 집으로

heimwärts ziehen
= 집 방향으로 향하다 (문학적, 여정의 과정)
🚶‍♂️➡️🏠 (가는 과정 강조)

nach Hause gehen
= 집에 가다 (일상적, 도착 목표)
🚶‍♂️🎯🏠 (도착 강조)

예제 3: 위로

aufwärts steigen
= 위쪽으로 오르다 (상승 움직임 자체)
📈 (상승 추세)

nach oben gehen
= 위로 가다 (위쪽이라는 지점으로)
⬆️🎯 (목표 지점)

예제 4: 앞으로

vorwärts marschieren
= 전진하다 (계속 앞으로 가는 움직임)
➡️➡️➡️ (지속적 전진)

nach vorn kommen
= 앞으로 오다 (앞쪽이라는 위치로)
➡️🎯 (앞 위치 도달)

📊 종합 비교표

측면 -wärts nach
문법 접미사 (부사 형성) 전치사 (3격)
초점 방향, 과정 목적지, 결과
구체성 추상적 방향성 구체적 목표
느낌 문학적, 격식적 일상적, 중립적
목적지 불필요 필수
움직임 지속적 방향성 도달 지향적
예시 vorwärts (전진) nach vorn (앞으로)

🎨 물리적 이미지 정리

-wärts의 이미지

출발점 ════════➡️════════> (방향)
        (과정, 추세, 경향)
  • 화살표 자체 (벡터)
  • 끝이 정해지지 않은 움직임
  • "~쪽으로 향하는"

nach의 이미지

출발점 ─────────➡️🎯 목적지
              (도달, 목표)
  • 타깃이 있는 화살표
  • 도착 지점 명확
  • "~로 가는"

💡 실전 사용 가이드

-wärts를 사용할 때:

  1. 방향의 추세/경향 강조
  2. 구체적 목적지 없음
  3. 문학적 표현 원할 때
  4. 나침반 방향 표현
Die Preise gehen aufwärts. (✓)
Die Preise gehen nach oben. (✓)
→ 둘 다 가능하지만 aufwärts가 더 "추세" 느낌

nach를 사용할 때:

  1. 구체적 목적지 있음
  2. 일상 대화
  3. 도착/완료 강조
  4. 도시/국가명과 함께
Ich fahre nach Berlin. (✓)
Ich fahre berlinwärts. (✗ 비표준)

🔤 어원적 연결

-wärts 가족

  • deutsch: -wärts
  • 영어: -ward(s) (forward, backward, upward)
  • 네덜란드어: -waarts (voorwaarts)

nach 가족

  • 독일어: nah (가까운), Nähe (근처)
  • 영어: nigh (고어: 가까운)
  • 의미 발전: "가까이" → "를 향하여" → "로"

📝 특수 표현들

-wärts만 가능

rückwärts einparken (후진 주차)
aufwärts gehen (상승하다 - 추세)

nach만 가능

nach Hause (집으로 - 고정 표현)
nach meiner Meinung (내 의견으로는)
nach dem Krieg (전쟁 후에)

둘 다 가능하지만 뉘앙스 차이

heimwärts (귀향의 여정, 감성적)
nach Hause (집에 가기, 일상적)

nordwärts (북쪽 방향으로, 지속)
nach Norden (북쪽으로, 목적지)

이 두 표현은 독일어의 방향 표현 체계에서 "과정 지향"과 "목표 지향"이라는 서로 다른 관점을 보여주는 훌륭한 예시입니다!

================================================================================

독일어에서 ~wärtsnach ~의 차이는 단순히 “방향”이 아니라
👉 움직임을 어떻게 ‘개념화’하느냐의 차이입니다.

아래에서 어원 → 물리적 이미지 → 핵심 뉘앙스 → 용법 → 예문 → 직접 비교 순서로 아주 체계적으로 정리해 드릴게요.


1️⃣ ~wärts (접미사)

① 어원 & 기본 의미

  • 고대 고지독일어 wert / wärts
  • 의미: ~을 향해 / ~쪽으로

👉 원래는 방향성(adverbial direction) 을 나타내는 말


② 물리적 이미지

🧭

  • 화살표
  • 출발점은 중요하지 않음
  • 방향 그 자체만 강조
●  →→→  (Zielrichtung)

③ 핵심 뉘앙스

  • 추상적
  • 방향성 중심
  • 이동의 “결과”보다 흐름·경향
  • 종종 비유적·통계적·서술적

👉 “어디로 _향하고 있는가_”


④ 용법

  • 방향 부사
  • 실제 이동 + 추상적 변화

자주 쓰이는 형태

  • aufwärts / abwärts
  • vorwärts / rückwärts
  • südwärts / nordwärts
  • himmelwärts
  • karrierewärts (비유)

⑤ 예문

  • Die Preise gehen aufwärts.
    → 가격이 상승 추세다
  • Er blickte himmelwärts.
    → 하늘 쪽을 향해
  • Die Entwicklung geht vorwärts.
    → 발전이 진행 중

2️⃣ nach + Dativ (전치사)

① 어원 & 기본 의미

  • 고대 게르만어 nah (가까이)

👉 원래 의미: ~을 향해 가서 가까워짐


② 물리적 이미지

🧍➡️🏠

  • 출발점 → 목표 지점
  • 도착지가 핵심
Start ● ─────▶ Ziel X

③ 핵심 뉘앙스

  • 구체적
  • 실제 이동 강조
  • 목표(목적지)가 분명

👉 “어디로 _가느냐_”


④ 용법

  • 지명 / 방향 / 대상
  • 실제 이동 동사와 결합

자주 쓰임

  • nach Hause
  • nach Berlin
  • nach rechts / links
  • nach oben / unten
  • nach mir / dir (추상적 대상)

⑤ 예문

  • Ich gehe nach Hause.
    → 집으로 간다
  • Schau nach oben!
    → 위를 봐
  • Wir fahren nach Süden.
    → 남쪽으로 간다

3️⃣ 핵심 차이 한 문장 요약

~wärts = 방향 자체
nach ~ = 목표 지점


4️⃣ 직접 비교 (같은 의미처럼 보이지만 다름)

🔹 ① nach oben vs aufwärts

표현 느낌
nach oben gehen 실제 위로 이동
aufwärts gehen 상승 추세 / 긍정적 변화

📌

  • Der Aufzug fährt nach oben. ✅
  • ❌ Der Aufzug fährt aufwärts (부자연)

📌

  • Die Karriere geht aufwärts. ✅
  • ❌ Die Karriere geht nach oben (어색)

🔹 ② nach Süden vs südwärts

표현 초점
nach Süden 목적지
südwärts 이동 방향

📌

  • Wir fahren nach Süden. → 남쪽으로 감
  • Wir fahren südwärts. → 남쪽 방향으로 이동 중

🔹 ③ nach vorne vs vorwärts

표현 뉘앙스
nach vorne gehen 위치 이동
vorwärts kommen 진행 / 발전

📌

  • Komm nach vorne! (앞으로 와)
  • Es geht vorwärts. (진행되고 있다)

5️⃣ 추상적 의미 확장 비교

~wärts (추상화 매우 강함)

  • aufwärts → 개선
  • abwärts → 쇠퇴
  • vorwärts → 발전
  • rückwärts → 퇴보

📌

  • Die Wirtschaft geht abwärts.
  • Psychisch geht es aufwärts.

nach ~ (상대적으로 구체)

  • nach mir → 나를 기준으로
  • nach dem Gesetz → 법에 따라

📌

  • Alles richtet sich nach dem Plan.

6️⃣ 선택 가이드 (실전)

실제 장소로 이동nach
추세·방향·상태 변화~wärts
비유·통계·기사 제목~wärts
명령·일상 행동nach


7️⃣ 감각적 비유 (기억용)

  • nach = 📍Google Maps 목적지
  • ~wärts = 🧭 나침반 화살표

원하시면 다음도 바로 이어서 정리해 드릴 수 있어요:

  • 🇰🇷 한국어 ‘~로 / ~쪽으로 / ~을 향해’와의 대응
  • ✍️ 작문에서 자주 틀리는 nach / -wärts 교정 연습
  • 📰 뉴스·논문에서 -wärts가 선호되는 이유

원하시는 다음 단계 알려주세요.

===================================================================================

(1) "~wärts" 접미사의 의미 (2) "nach ~" 전치사의 의미와 비교. 두 가지 모두 방향과 관련된 표현이므로 함께 분석해 드리겠습니다.

1. "~wärts" 접미사: 방향성과 이동 경향

기본 개념

"-wärts" 는 명사나 부사에 붙어 방향을 나타내는 부사를 만드는 접미사입니다.

어원과 역사적 발전

  • 고대 고지 독일어 "wartes" (방향으로)
  • 인도유럽어족 뿌리 *wert- (돌다, 방향을 잡다)
  • 영어 "-ward" (toward, forward)와 동계어

이미지적 이해

"대상물을 향해 선형적으로 이동하는 화살표"

  • 바늘과 실이 천을 뚫고 나가는 이미지
  • 강한 목적지 지향성
  • 단방향성, 일직선적 운동

용법과 예제

1) 기본 방향 표현

  • hauswärts (집으로 향하여)
    • "Er ging hauswärts." (그는 집으로 향해 갔다.)
    • 이미지: 퇴근길에 집을 정확히 향해 걷는 직장인
  • stadtwärts (도시 방향으로)
    • "Der Verkehr fließt stadtwärts." (교통이 도시 방향으로 흐른다.)
    • 이미지: 도심을 향해 모이는 차량들의 흐름

2) 추상적 방향 표현

  • aufwärts (위쪽으로)
    • "Die Aktienkurse gehen aufwärts." (주가가 상승한다.)
    • 이미지: 그래프 곡선이 우상향하는 모습
  • abwärts (아래쪽으로)
    • "seitwärts** (옆으로)
    • "Er trat seitwärts." (그는 옆으로 걸음 옮겼다.)
    • 이미지: 몸을 횡으로 이동하여 무언가를 피함

4) 시간적 방향

  • rückwärts (역방향으로, 뒤로)
    • "Die Uhr läuft rückwärts." (시계가 거꾸로 간다.)
    • 이미지: 시간여행에서 과거로 이동
  • vorwärts (앞으로, 진보적으로)
    • "immer vorwärts!" (항상 전진!)
    • 이미지: 진격하는 군대의 구호

문법적 특징

  1. 부사 전용: "-wärts"가 붙으면 항상 부사가 됨
  2. 격 변화 없음: 항상 동일 형태
  3. 분리 가능: "wärts"만 따로 쓰지 않음

2. "nach" 전치사: 상대적 위치와 목적지

기본 개념

"nach"방향, 시간, 기준을 나타내는 전치사로, 3격(Dativ)과 함께 사용됩니다.

어원

  • 고대 고지 독일어 "nāh" (가까이)
  • 원래 의미: "근접성" → 발전하여 "방향성"

이미지적 이해

"한 지점에서 다른 지점으로의 관계적 연결"

  • 두 지점을 잇는 가상의 선
  • 출발점과 도착점의 관계 강조
  • 목적지에 대한 상대적 위치

용법과 예제

1) 방향/목적지 (도시, 국가, 지역)

  • nach Berlin fahren (베를린으로 가다)
    • "Wir fliegen nach Korea." (우리는 한국으로 날아간다.)
    • 규칙: 대부분 국가, 도시 명에는 "nach" 사용
    • 예외: 관사가 있는 국가 (in die Schweiz, in die Türkei)

2) 방향 (일반적)

  • nach rechts (오른쪽으로)
    • "Biegen Sie nach links ab." (왼쪽으로 도세요.)
    • 이미지: 교차로에서 방향 지시등
  • nach oben/unten (위/아래로)
    • "Schau nach oben!" (위를 보세요!)
    • 이미지: 고개를 들어 하늘을 보는 동작

3) 시간 표현

  • nach dem Essen (식사 후에)
    • "Nach der Arbeit gehe ich nach Hause." (일한 후 집에 갑니다.)
    • 시간적 순서 강조
  • nach Mitternacht (자정 이후)
    • 이미지: 타임라인에서 한 사건 이후 지점

4) 기준/순서

  • der Größe nach (크기 순으로)
    • "Nach meiner Meinung..." (제 의견으로는...)
    • 이미지: 순서대로 정렬된 물건들

5) 방식/방법

  • nach Anleitung (설명서대로)
    • "nach Belieben" (마음대로)
    • 이미지: 레시피를 따라 요리하기

3. "-wärts" vs "nach" 비교 분석

핵심 차이점

기준 -wärts (접미사) nach (전치사)
문법적 성질 부사 (격 변화 없음) 전치사 (3격 지배)
초점 이동 방향/경향성 목적지/관계
이미지 화살표의 방향성 두 점 사이의 연결선
정적/동적 주로 동적 이동 정적 관계도 포함
구체성 구체적인 방향 추상적인 관계

직접 비교 예제

예제 1: 집으로 가다

  • "hauswärts gehen"
    • 초점: 집을 향한 이동 행위 자체
    • 뉘앙스: "집쪽으로 걷는 중이다" (과정 강조)
  • "nach Hause gehen"
    • 초점: 집이라는 목적지
    • 뉘앙스: "집에 간다" (목표 강조)

예제 2: 위로

  • "aufwärts" (부사)
    • "Die Preise steigen aufwärts." (가격이 상승한다.)
    • 경제적 경향성 강조
  • "nach oben" (전치사구)
    • "Sie zeigte nach oben." (그녀가 위를 가리켰다.)
    • 공간적 방향 지시

사용 선택 가이드

"-wärts"를 선택할 때:

  1. 단일 단어로 방향 표현이 필요할 때
  2. 이동의 경향성/추세를 강조할 때
  3. 문학적/시적 표현을 원할 때
  4. 군사적/정치적 구호에서

"nach"를 선택할 때:

  1. 목적지가 명사일 때 (nach Berlin)
  2. 시간적 관계를 나타낼 때
  3. 기준/순서를 표현할 때
  4. 일상 대화에서 구체적 방향 지시

특수 용법 비교

지리적 방향:

  • "-wärts": 주로 4방위 기본 방향
    • nordwärts, südwärts, ostwärts, westwärts
  • "nach": 모든 구체적 장소
    • nach Norden, nach Süden (방위도 가능)

추상적 방향:

  • fortschrittswärts (진보 방향으로) - 정치적 구호
  • nach vorne (앞으로) - 일상적 표현

4. 심화 분석: 의미 확장과 파생어

"-wärts"의 의미 확장

  1. 공간적 → 시간적
    • vorwärts: 앞으로 (공간) → 미래로 (시간)
  2. 구체적 → 추상적
    • aufwärts: 위로 → 사회적 상승, 경제적 호황
  3. 물리적 → 심리적
    • rückwärts: 뒤로 → 퇴행적, 보수적

"nach"의 의미 확장

  1. 공간적 → 시간적
    • nach Hause: 집으로 → nach dem Essen: 식사 후
  2. 방향적 → 기준적
    • nach links: 왼쪽으로 → nach dem Gesetz: 법에 따라
  3. 외적 → 내적
    • nach Berlin: 베를린으로 → nach meiner Meinung: 내 생각으로는

혼용과 중복 표현

  • "nach oben" vs "aufwärts"
    • 기술 문서: "Die Temperatur geht nach oben." (중립적)
    • 경제 뉴스: "Der Trend zeigt aufwärts." (전문적, 경향성 강조)
  • "nach Hause" vs "hauswärts"
    • 일상: "Ich gehe nach Hause." (일반적)
    • 문학: "Er schritt hauswärts." (문학적, 고풍스러움)

5. 실용적 요약

빠른 선택 기준표

상황 추천 표현 이유
일상 대화에서 방향 nach + [방향] 더 자연스럽고 일반적
문학/시적 표현 -wärts 고풍스럽고 간결함
경제/통계 경향 -wärts 전문적 어감 (aufwärts/abwärts)
구체적 장소 목적지 nach + [장소] 필수 문법 규칙
시간적 순서 nach + [사건] 시간 전치사로서 기능
기준/근거 표현 nach + [기준] "~에 따르면" 의미

기억해야 할 핵심

  1. "-wärts"는 부사, "nach"는 전치사 (문법적 차이)
  2. "-wärts"는 이동성/경향성, "nach"는 관계성 (의미적 차이)
  3. 일상에서는 "nach"가 훨씬 더 자주 사용
  4. "-wärts"는 특수한 경우나 전문 분야에서 더 효과적

이러한 이해를 바탕으로 독일어의 방향 표현을 더 정확하고 세련되게 사용할 수 있을 것입니다. 특히 독일어 문학이나 경제 뉴스를 읽을 때 이 차이를 인지하면 텍스트의 미묘한 뉘앙스를 더 잘 이해할 수 있습니다.