본문 바로가기
독일어 공부/독일어의 깊은 이해

독일어 'eher'

by nunaaa 2025. 10. 29.

 'eher'는 독일어에서 매우 다용도로 쓰이는 단어라서 한국어로 한 가지 표현으로 옮기기 어렵습니다. 상황에 따라 "오히려", "더 일찍", "상대적으로", "아마" 등 다양한 의미로 해석됩니다.

'eher'의 핵심 의미는 '비교''추정' 에 있습니다.


1. 비교 (Vergleich) - "오히려", "더 (~하는 편이다)"

가장 기본적인 용법으로, 두 가지 이상을 비교하여 한쪽을 더 선호하거나 한쪽에 더 가깝다고 말할 때 사용합니다. 영어의 'rather'나 'more likely'에 가깝습니다.

  • 뉘앙스: 선택지 중 하나를 강조하거나, 상대적인 정도를 나타냄.
  • 예문:
    • "Das Kleid ist eher blau als grün." (그 드레스는 초록색보다는 오히려 파란색에 가깝다.)
    • "Ich würde eher zu Hause bleiben, als ins Kino zu gehen." (나는 영화관에 가는 것보다는 오히려 집에 머물고 싶다.)
    • "Er ist eher ein Praktiker als ein Theoretiker." (그는 이론가라기보다는 오히려 실천가다.)

2. 추정/가능성 (Vermutung / Wahrscheinlichkeit) - "아마", "추측컨대"

어떤 것에 대해 100% 확신하지는 못하지만, 상당한 확률로 일어날 것 같다고 추측할 때 사용합니다. 영어의 'probably', 'likely'에 해당합니다.

  • 뉘앙스: 완벽한 확신은 없지만, 높은 가능성을 내비춤.
  • 예문:
    • "Es wird eher regnen." (아마 비가 올 것이다.)
    • "Sie kommt eher gegen 19 Uhr an." (그녀는 아마 7시쯤 도착할 것이다.)
    • "Das Problem ist eher technischer Natur." (그 문제는 아마도 기술적인 성격일 것이다.)

3. 시간 (Zeit) - "더 일찍"

'früher'와 유사하게 시간적으로 '더 이른' 시점을 나타낼 때 사용합니다. 'als'와 함께 자주 쓰입니다.

  • 뉘앙스: 예상보다, 또는 다른 것보다 시간적으로 앞선 경우.
  • 예문:
    • "Wir sind angekommen, eher als geplant." (우리는 계획했던 것보다 더 일찍 도착했다.)
    • "Kannst du eher kommen?" (더 일찍 올 수 있나요?)
    • "Je eher, desto besser." (일찍 일수록 좋다.) -> (관용적 표현)

4. 상대적 정도 (Relativer Grad) - "상대적으로", "더"

'verhältnismäßig', 'relativ'와 유사한 의미로, 어떤 기준에 비해 상대적으로 어떤 상태인지를 설명합니다.

  • 뉘앙스: 절대적이지 않고, 비교적.
  • 예문:
    • "Für sein Alter ist er eher klein." (그의 나이에 비해 그는 상대적으로 키가 작다.)
    • "Die Prüfung war eher einfach." (시험은 상대적으로 쉬운 편이었다.)
    • "Das ist eine eher seltene Pflanze." (그것은 상대적으로 희귀한 식물이다.)

'eher'와 'früher'의 차이점 (매우 중요!)

이 둘은 한국어로 모두 "일찍"으로 번역될 수 있어 혼동하기 쉽습니다.

  • eher: 예상이나 계획과 비교하여 '더 일찍' (상대적 비교)
    • "Du bist eher da, als ich dachte." (너는 내가 생각했던 것보다 더 일찍 왔구나.)
  • früher: 과거 또는 절대적인 시간으로 '일찍'
    • "Früher war hier ein Park." (예전에 여기는 공원이었다.) -> '과거' 의미
    • "Ich stehe morgens immer früher auf als du." (나는 아침에 항상 너보다 일찍 일어난다.) -> '절대적 시간' 비교

총정리 및 대화 예시

대화 속에서의 'eher':

  • A: "Magst du lieber Rock oder Pop Musik?" (넌 록 음악과 팝 음악 중 어떤 걸 더 좋아해?)
    • B: "Eher Rock." (오히려 록.)
  • A: "Wann denkst du, kommt Tom an?" (톰 언제쯤 도착할 것 같아?)
    • B: "Eher gegen Abend." (아마 저녁 무렵.)
  • A: "War die Prüfung schwer?" (시험 어려웠어?)
    • B: "Naja, sie war eher leicht." (글쎄, 상대적으로 쉬운 편이었어.)

결론

'eher'를 사용할 때는 문맥을 잘 생각해야 합니다.
비교의 의미인지, 추정의 의미인지, 시간의 의미인지에 따라 그 뉘앙스가 결정됩니다.
많은 예문을 통해 익히고, 자신도 스스로 문장을 만들어 보는 것이 이 단어를 마스터하는 가장 좋은 방법입니다